Cestovanie s bezlepkovými reštauráciami v mnohých jazykoch

  • Low-Carb
  • Keď si vychutnáte bezlepkové v inej krajine alebo dokonca v etnickej reštaurácii vo svojom meste, jazyk môže byť prekážkou pri získavaní bezpečného jedla potrebujú. Možno viete, ako povedať "bezlepkové" v španielčine (libre de gluten alebo hluchový glutén), ale to nemusí byť dosť. To je dôvod, prečo mnohí ľudia s celiakií a citlivosťou na celulózu neposkytujú reštaurátorské karty, ktoré vysvetľujú bezlepkovú diétu v rôznych jazykoch, od španielčiny po vietnamčinu.

    Myšlienkou je, že nosíte tieto karty (alebo vytiahnite elektronické verzie do telefónu) a potom ich poskytnite šéfkuchárovi alebo manažérovi v reštaurácii, aby ste vysvetlili, aké potraviny môžete jesť (a nemôžete) jesť.

    Reštaurácia karty sú nevyhnutné, ak nemáte plynule v miestnom jazyku. Nie sú dokonalé (reštaurácie môžu robiť chyby), ale určite pomáhajú zlepšiť vaše šance na získanie bezlepkového jedla.

    Reštaurácia karty sú zahrnuté v niekoľkých cestovných kníh zameraných na bezlepkové spoločenstvo, a sú predávané rôznymi dodávateľmi. Vysvetlenia a preklady sa líšia svojou úrovňou podrobnosti a dôkladnosti. Skontrolujte tieto zdroje, aby ste zistili, ktoré z nich budú pre vás najúčinnejšie.

    • Celiak Travel: Celiak Travel ponúka bezplatné vydavateľské karty v 54 jazykoch, od albánčiny po vietnamčinu. Karty nie sú tak podrobné ako niektoré ďalšie (nevykazujú konkrétne jedlá alebo zložky obsahujúce lepok), ale pokrývajú základy. Sú zadarmo, ale môžete dobrovoľne darovať Paypal. Vlastník lokality má celiakiu a tiež zostavil rôzne dobre premyslené tipy a rady pre tých, ktorí cestujú bezlepkovým. Ak plánujete cestu mimo zbitú cestu, táto stránka by mala byť vašou prvou zastávkou.
    • Bezlepková reštaurácia App App (iOS): Z aplikácie Celiac Travel táto aplikácia obsahuje obrázky kariet v 40 jazykoch. Je to bezplatná aplikácia. Aj keď máte fyzické karty, aplikácia je dobrou zálohou v prípade, že ste ich nechali doma.
    • Triumph Stravovanie:Triumph Dining predáva laminované bezlepkové reštaurácie v anglickom, čínskom, francúzskom, gréckom, indickom, talianskom, japonskom, talianskom, japonskom, thajskom a vietnamskom jazyku, okrem jednorazových kariet iné (určené pre zamestnancov reštaurácie). Ich karty obsahujú skryté zdroje lepok špecifické pre národnú kuchyňu.
    • Dietary Card (Veľká Británia):Dietary Card predáva niekoľko rôznych druhov stravovacích výstražných kariet, vrátane bezlepkových diétnych kariet a kariet, ktoré môžu byť prispôsobené tak, aby zahŕňali bezlepkovú diétu spolu s inými potravinovými alergiami a citlivosťami. Ich karty sú k dispozícii v arabčine, bulharčine, čínštine, češtine, angličtine, francúzštine, nemčine, gréčtine, maďarčine, taliančine, japončine, poľštine, portugalčine, rumunčine, ruštine, španielčine, Ceny sú v britských librách, ale spoločnosť sa predáva na medzinárodnej úrovni.
    • Preklad alergií:Preklad alergií predáva prispôsobiteľné stiahnuteľné karty v 43 rôznych jazykoch, ktoré môžete používať v reštauráciách av obchodoch. Karty upozorňujú na jednu alebo viac alergií (možnosti zahŕňajú viac ako 200 potravín, od najbežnejších alergií až po veľmi zriedkavé). Umožňujú vám tiež špecifikovať závažnosť vašich alergií. Navyše, preklad alergií ponúka bezplatné "šéfkuchárske šaty" s upozorneniami na krížovú kontamináciu.

    Like this post? Please share to your friends: